Québec : mode d'emploi

Québec : mode d'emploi

Le Québec, vu, analysé et expliqué avec humour par une Franco-Québécoise de souche. S'invitent parfois coups de coeur, coups de gueule et chroniques, ayant ou non rapport avec la Belle Province. Bienvenue et bonne lecture !

Expression québécoise "bronzer en farmer"

(image : www.coloriage.tv)

(image : www.coloriage.tv)

Précisons tout d'abord que "farmer" se prononce ici comme le nom de famille de la belle Mylène Farmer et que je suis absolument fan de cette expression québécoise.

Je vous donne quatre indices pour deviner le sens de cette formule. Si vous n'y parvenez pas, vous me copierez 280 fois "Il faudrait quand même que je fasse un effort."

1) Farmer est un mot anglais et signifie "fermier".

2) Les fermiers travaillent sous le soleil et en tee-shirt.

3) Le soleil ne traverse pas les tee-shirt.

4) Je n'arrive pas à trancher, à décider de ce qui est le plus moche entre "bronzer en farmer" ou bronzer, disons... "en cycliste".

Réponse : "bronzer en farmer" signifie, littéralement, "bronzer en fermier". La personne ayant bronzé en farmer affiche donc, lorsqu'elle est nue, torse nu, ou en maillot, un contraste choquant et peu esthétique entre son tronc blanchâtre et ses bras (agréablement bronzés ou rougeâtres).

Le tweet du jour : sa seré rigolo ke mylene farmer elle bronze en farmer !!! Lollll lollll MDR !!!! Hahaha !!!!!

Partager cet article

Repost 0

Commenter cet article

patquebec 29/07/2013 11:50

le genre d'expression que j'aurai oublié dans quelques minutes !

Franco-québécoise 30/07/2013 05:18

Moi je la trouve géniale !

Françoise Pathé 25/07/2013 21:41

Super article, j'en parle à Daniel et à Gorgonzola...

Franco-québécoise 26/07/2013 00:37

Oui c'est une excellente idée. Je peux faire du fromage gorgonzola en pâte à modeler aussi.

Robert 25/07/2013 10:30

Moi je bronze en nudiste.

Franco-québécoise 26/07/2013 00:34

Chanceux ! ;-)